Published Wednesday, October 16, 2024

At the premiere of the "Legends" Original Musical at the Segerstrom Hall, Board Chair of SCCCA Janie Tsao and CEO Yulan Chung presented flowers to Mrs.Ruth Ding,honoring her pivotal role in promoting Chinese culture.The venue was filled with warm and touching applause, creating a heartfelt atmosphere.  

Thirty-seven years ago, Mrs.Ruth Ding was the first to bring a Chinese cultural performance to the newly established Segerstrom stage, making significant contributions to the community's cultural landscape. Janie expressed a heartfelt hope that the performance of "Legends" would carry on the torch lit by pioneers like Mrs.Ruth Ding, allowing the cultural flame to continue illuminating and uniting the community across ethnic boundaries.

At 96 years old, Mrs.Ruth was born in Guangzhou, China. During the Japanese invasion, she and her family immigrated to Arizona,USA. In 1963, Ruth and her husband, Dr. Lock Gee Ding , moved to Orange County, where Ruth founded the Orange County Chinese Cultural Club in 1968. Driven to help the next generation learn about Chinese culture, she established a children's choir, followed by the Southern California Chinese Folks Dancers, participating in national television performances and representing Asia at the Olympic Dance Festival. In 1980, Ruth was commissioned by Disneyland to produce the Dragon Boat Festival at Disneyland Resort's waterfront marina.Tens of thousands of people enjoyed Chinese food, dragon boat races, and dance performances.

Mrs.Ruth has not only advanced multicultural values through music and dance but has also advocated for the establishment of a venue in Orange County that appreciates high-quality music and performing arts. With land donated by Henry Segerstrom and her tireless fundraising efforts alongside community members, the Segerstrom Center for the Arts was completed in 1986. The following year, she hosted the inaugural Mid-Autumn Festival there. Her innovative "Candlelight Gala" fundraising event became a cherished tradition that continues today. However, since then, the Segerstrom Center for the Arts has primarily hosted Broadway shows, ballet, and large symphonic performances, with few musicals organized by Chinese groups.

The decision for the "Legends" Original Musical to "return" to the Segerstrom Hall not only highlights its artistic caliber but also symbolizes a legacy of cultural continuity. On stage, Janie told the audience, "Our Angel of the Arts and Cultural, Mrs. Ruth Ding, first brought Chinese cultural arts to the Segerstrom Hallstage in 1987, planting the seeds of our dreams and allowing Chinese culture to flourish on this platform. Tonight, the South Coast Chinese Cultural Center is honored to carry on the cultural flame she ignited, marking a new milestone in our 'passing of the torch' through the premiere of  "Legends".

 

Please watch the video for details

 
 
「傳奇」原創音樂劇在橙縣表演廳開演,當晚在滿場觀眾見證下,南海岸中華文化協會理事長吳健與執行長鍾幼蘭一起向丁鄧雲燕女士獻花致意,並公開表彰她在三十七年前即首度將中華文化表演節目,推上新落成 Segerstrom Hall  舞台,為推廣中華文化做出卓越貢獻。吳健感性指出,希望藉由「傳奇」的演出,傳承前輩點燃的燭火,也讓這個能跨越族裔、照亮人心的文化之火,持續在社區擴散、發光發亮。
 
橙縣最大的Segerstrom Hall 表演廳,因視聽設備和座位觀賞品質俱佳,素以提供百老匯劇百老匯劇、芭蕾舞與大型交響樂表演聞名全美,傳奇音樂劇這次首演能在Segerstrom Hall登場,不僅讓籌劃推出與製作的SCCCC團隊與全體演出團員都深感振奮,也在華裔社區成為熱門話題。
 
其實早在一九八七年,來自華裔社區的丁鄧雲燕,就已將第一個中華文化表演節目帶進Segerstrom Hall 表演,為表彰她對推廣中華文化的貢獻,南海岸中華文化協會理事長吳健特別邀請她和家人一起到Segerstrom Hall 觀賞傳奇音樂劇,並在下半場開演前邀請她上台接受獻花表揚。吳健對著丁鄧雲燕感謝說:『是您為華裔社區提供了用表演藝術來連接社區,促進彼此文化理解的指引,並播下願景和萝想的種子,讓我們有機會能在這個舞台上演出。
 
理事長吳健尊稱丁女士是藝術文化天使,她除了代表SCCCC感謝丁女士為華裔社區所做的一切,承諾將繼續努力發揚光大,也謝謝文化中心執行長鍾幼蘭真的看到願景,接下接力棒,並親自帶領團隊,讓夢想在今晚成真,也激勵了在場每一位觀眾。接著她和執行長鍾幼蘭共同向丁女士獻花致意,丁女士感到十分開心,也對SCCCC的用心和努力,非常讚許和支持,現場同時響起熱烈掌聲,場面溫馨感人。
 
今年已九十六歲高齡的丁鄧雲燕,出生於中國廣州。在日本侵華期間,她與家人移民到美國亞利桑那州生活,一九六三年又和夫婿丁自立醫師搬到橙縣,並在一九六八年創辦橙縣中華文化俱樂部。
 
當時為讓下一代學習中華文化,丁鄧雲燕不僅成立兒童合唱團和南加州中國民族舞蹈團,還多次參加全國性電視節目表演,甚至在奧運舞蹈節,成為代表亞洲的節目,一九八0年,更受迪士尼樂團委託,舉辦首屆端午節活動,並吸引上萬人參加,在觀賞龍舟競賽同時,也享受中華美食與舞蹈節目。
 
丁鄧雲燕不僅透過音樂和舞蹈來推動多元文化價值,也致力提倡在橙縣建立一座欣賞高品質音樂和表演藝術的場館。當年在亨利賽格斯仲捐出土地,並在丁鄧雲燕和社區人士積極協助募款下, Segerstrom Hall  表演廳終於在一九八六年落成,隔年她不僅在 Segerstrom Hall  舉辦第一個推廣中華文化的表演節目「中秋晚會」,由她創新發想的「燭光晚會」募款活動,後來還成該表演廳的慈善募款傳統延續至今。只不過在那之後,賽格斯仲表演廳主要已成為百老匯劇、芭蕾舞與大型交響樂表演主要場地,鮮少再有由華裔團體籌辦的音樂劇演出。
 
「傳奇」原創音樂劇這次選擇「重返」 Segerstrom Hall  表演廳演出,不僅凸顯其演出水準獲表演廳肯定,更象徵一種傳承!南海岸中華協會理事長吳健在舞台上對著觀眾表示,我們敬愛的藝術文化天使--丁鄧雲燕女士在一九八七年率先將中華文化藝術帶上賽格斯仲表演廳的舞台,為我們播下夢想的種子,讓中華文化能夠在這個舞台上綻放,今晚南海岸中華文化中心非常榮幸地能夠傳承由她點燃的文化之火,並通過「傳奇」的首演,完成「薪火香傳」的新里程碑。
 
詳細內容請觀看視頻
 
 
 
 
 
Top