
"Wow! A live giant snake!" A nearly 4-meter-long golden python stole the spotlight at The Market Place’s Lunar New Year celebration.
Under the careful watch of its handler, many parents and kids—some touching a snake for the first time—were amazed by the experience.
Families lined up for photos with the snake, adding excitement to the event.
Every year, The Market Place hosts special Chinese New Year festivities, featuring performances by cultural performance groups from the South Coast Chinese Cultural Center (SCCCC), Asian food stalls, and activities for all ages.
This year’s cultural booths featured calligraphy stations with lucky phrases, a kids' painting area, and a photo booth with stilt walkers in traditional attire.
The golden python, slithering in and out of a box, was the main attraction. Its handler, Thor, explained he’d raised the 40-pound snake since it was small.
In celebration of the Year of the Snake, the friendly python encouraged many to touch it or snap photos, embodying the spirit of "Golden Snake Welcomes Spring."
The stilt-walking photo booth also drew crowds, with families eager for a fun photo op. One child, nervous but excited, posed solo as onlookers enjoyed the moment.
The calligraphy booth was also a hit, with visitors receiving cards featuring lucky phrases like "Prosperity in All Seasons" and "May All Things Go Well," making the celebration even more memorable.

「哇!是一條活生生的大蛇 !...」一條全長近四公尺的金黃色蟒蛇,2/1在The Market Place廣場的蛇年迎新春活動攤位中亮相,出盡風頭!
在馴蛇師小心護衛下,有家長和小朋友因第一次摸到蛇發出驚呼,也
每年農曆春節,Market Place都會舉辦慶祝活動,
今年文化攤位中,有現場即寫贈字的書法攤位、讓小朋友在現場塗鴨
其中,最搶眼且吸引民眾駐足圍觀的「主角」,
據馴蛇師Thor表示,
今年是蛇年,他應景受邀帶著黃金蟒蛇和大家一起慶祝農曆新年。
在馴蛇師護衛和鼓勵下,有家長和小朋友勇敢獻出第一次,
在踩高蹺的照相亭攤位,也吸引很多家庭合拍全家福照片。
有一名小朋友被爸媽勸哄留下拍獨照,
書法攤位在這次活動,也大受歡迎。應民眾的請求,
