編者按 :
中華文化,未必只在宏大敘事裡,也常藏在題辭木刻、書法丹青、清音雅韻之中,承載著華人對天地、人生、品格與美的深情寄託。
《文化週刊》開闢「文化」專欄,盼從日常可感之處,重新照見中華文化溫度、雅意與精神。
我們特邀九十二歲孫王積青教授執筆,以其先夫孫曾垚木刻作品上的經典題辭為引,
細述深意,引領讀者走進中華文化深處,重溫文字背後悠長的人情與光澤。
洋洋灑灑寫了十一篇文章,都是我對先夫孫曾垚木刻印文有感而發的文字。
一路寫來,我多半借著印文談典故、說人生、論文化,卻甚少寫到他創作的過程,以及刀鑽之間所付出的辛苦。
為免奪人之美,這一篇不再大談哲理,只想回頭說說他這門嗜好的前世今生。
臨帖養心 習字入情
曾垚恢復習字,是在退休以後。他原本學的是顏真卿的顏體,便從楷書重新開始。
當時他買來譚延闓臨寫的顏真卿晚年名帖《麻姑仙壇記》,重覆苦練,至少寫了十幾遍,才把楷書基礎重新打穩。
隨後,他又轉習隸書與篆書,甚至將一首唐詩分別用三種字體寫出來,自己看了頗為得意。
就在他習字的同時,我在圖書館注意到畫家與書法家的閒印。
那些印章,不只是把篆書、隸書變化而成的古體字刻在印石上,更可貴的是,印文多取自詩句、格言與富有文采的詞語。
方寸之間,內容卻海闊天空:小則情意纏綿,大則天下興亡、人情世故,無不可以收納其中。
因一時興起,1971 和1972 年我就在亚洲研协會太平洋分會上發表两篇有闗印文的文章。198
古印或刻於玉石,或刻於田黃、水晶、雞血石之上,形制不同,邊款各異,字體安排也各有巧思。
看見古文字在石上被精心組合,再想像文人畫家隨手鈐於書畫一角,用以點題、寄意、增添餘韻,便覺得這是一門極富藝術感與創意的學問。
方寸藏意 刀木成詩
曾垚看見我收集的印文後,竟愛不釋手,並生出一個異想天開的念頭。
他將喜愛的印文印出、放大,再用薄木板一筆一畫刻出來,噴上膠水,黏貼在有色紙板上,最後配上書法詞句,成為他獨一無二的木刻作品。
這個過程看似簡單,實則極不容易。第一步用木板刻出印文,便需要極精細、極穩定的手力。
他使用的是非常細的線鑽,一不小心,或手稍微不穩,字的筆畫便可能斷裂,整件作品也就前功盡棄。
尤其是他在2000年所刻的一方印,是他刻工最複雜、字數最多的一件作品,共有一百個字。
每一個小字,都要在三寸見方的空間裡單獨刻出,筆畫大小不一,又細如筆尖。
每刻完一字,他便小心放進小口袋裡保存;最後再一字一字黏貼上去,位置不能錯,方向不能偏,順序更不能亂。
我還記得,他貼完那方印後告訴我,他的手抖得幾乎停不下來。那不是誇張,而是一位創作者長時間專注、忍耐與用力之後,身體留下的反應。

詩書相伴 琴瑟同工
一方印往往言簡意賅,但要為它選一篇文章、一首詩詞,或一句恰如其分的名言來搭配,也並不容易。這時,我們夫妻之間的合作便多了起來。
我的中文系學識多少派上用場;而他喜歡詩詞,尤其心儀老子,因此後來做了許多與詩詞、老莊思想相關的木刻作品。
那些作品裡,有他的書法根底與審美趣味,更有他在刀鋒與木板之間獨自完成的耐心與功夫。
展卷留芳 藏書傳光
1995年,他的作品首度在哈佛美術圖書館展出,雖然作品不多,卻令人驚豔。三年後,他在 Palos Verdes 展覽時,作品已足以掛滿一整個大廳。
之後,他又陸續在南加大及 Palos Verdes 藝術中心展出。2006年至2009年,他受邀參加 Laguna Beach 夏季藝術節,那是他刻印生涯中最興奮的一段日子。
他整天向觀眾講解作品,精神奕奕,樂在其中。
2011年,他在 San Diego 歷史博物館舉辦最後一次展覽。那時他精神已不如從前,也開始出現失智跡象,但展覽十分成功。
當天介紹作品時,他興致很高,對自己的創作仍帶著孩子般的得意與滿足。回想起來,那一幕格外令人懷念。
曾垚去世後,Huntington Library 願意收藏我們多年蒐集的印書,我們便捐出一百七十多本;此前也曾捐出五套由公公收藏的精品「禮墨」。
這些書、墨與木刻,都是他一生興趣與心力的痕跡;我寫下這篇文字,只願讓讀者在觀賞印文之外,也看見那位沉默創作者的身影。

後記 :
這是王積青教授為文化專欄親筆完成的第十二篇文章,也是她以先夫木刻印文為書寫題材的系列收束之作。
前面十一篇,她從先夫孫曾垚木刻印文出發,談典故、說人生、寫文化;在最末篇,她將目光轉回印文背後那位沉默的創作者——那雙認真習字、刻木、並在方寸之間傾注一生心力的手。
她不願讓讀者只記得文字,而忘了文字背後的源頭,其實是來自先夫孫曾垚對書法、印章與木刻藝術一生的熱愛。
這最後一篇,既是補筆,也是致敬,更是一位妻子為先夫創作生命留下的深情見證。
方寸之印,可以容納天地;刀刻之間,可以留下歲月。孫曾垚先生以木刻保存印文之美,王積青教授以文字記錄其創作身影。
兩人一木一文,相互映照,也在作品與文章之間,留下一段屬於藝術、學問與深情的共同記憶。(駱焜祺)
請點擊以下瀏覽:
文化專欄之四:為而不恃 功成不居
作者簡介 :
孫王積青教授,1957年畢業於台灣師範大學國文系,獲加州大學洛杉磯分校碩士與新澤西西東大學教育博士學位。
曾於加州多所大學教授中國語文、文學與文化史,擔任美國聯邦政府雙語教育顧問,她也曾當選帕洛斯半島圖書館董事,長年推動中文教育、中華文化藝術活動,貢獻卓著。
其先夫孫曾垚,出身書法世家,早年就讀臺大機械系,赴美深造取得南加大機械與土木雙碩士,長年任職空調工程界,獲全美空調專業協會終身成就獎。
退休後潛心書法、篆刻與木刻創作,將詩詞、書藝與雕刻融為一體,作品曾於哈佛、南加大等校及藝術館展出。